Context English German
Content/Logos/Paragraph Please be vigilant when naming your Funkwhale-related app or
project.
Bitte sei vorsichtig wenn du Funkwhale-bezogene Apps oder Projekte benennst.
Content/SupportUs/Paragraph Please note that we are looking for ways to pay our contributors for
their work, and the positive balance doesn't mean we aren't needing
additional support ;)
Bitte beachte, dass wir nach Möglichkeiten suchen, unsere Mitwirkende für ihre Arbeit zu bezahlen, eine positive Bilanz bedeutet also nicht, dass wir keine zusätzliche Unterstützung benötigen ;)
Content/Contact/Paragraph Please, use those channels responsibly and prefer the community
channels whenever possible.
Bitte nutze diese Kanäle verantwortungsbewusst und bevorzuge, wenn immer möglich, die Community-Kanäle.
Content/Community/Header Start contributing Mach mit!
Content/Home/Paragraph Starting your own pod requires some system administration
skills, but will also give you more independence and control.
Der Start eines eigenen Pod erfordert einige Fähigkeiten in der Systemadministration, gibt dir aber auch mehr Unabhängigkeit und Kontrolle.
Content/Logos/Paragraph Suggest or imply or that you are affiliated with Funkwhale in any
way, or create confusion as to whether or not you are affiliated
with Funkwhale in any way.
Suggerieren, andeuten oder Verwirrung darüber stiften, dass du in irgendeiner Weise mit Funkwhale verbunden bist.
Footer/Paragraph The Funkwhale logo was kindly designed by Francis
Gading.
Das Funkwhale-Logo wurde freundlicherweise von Francis Gading entworfen.
Content/Home.Feature/Paragraph The network is not tied to any corporation or entity, which
gives you independence and choice.
Das Netzwerk ist nicht an irgendeine Firma gebunden, was dir Unabhängigkeit und freie Auswahl gibt.
Content/Home/Paragraph There are plenty of things you can do to make Funkwhale even
better!
Es gibt viele Dinge, die du tun kannst, um Funkwhale noch besser zu machen!
Content/Home.Feature/Paragraph Upload your personal library to your pod, share it with
friends and family, and discover talented creators.
Lade deine persönliche Musikbibliothek auf deinem Pod hoch, teile sie mit Befreundeten und Familie, und entdecke talentierte Künstler·innen.
Content/Community/Paragraph We maintain multiple spaces for the Funkwhale community. Some of
them are generalist, while others are dedicated to specific topics
and discussions.
Wir unterhalten mehrere Räume für die Funkwhale-Community. Einige von ihnen sind allgemein gehalten, während andere sich spezifischen Themen und Diskussionen widmen.
Content/SupportUs/Paragraph We're a team of volunteers, commited to develop, maintain and
enhance Funkwhale. To do that, though, we need your help, and this
includes your financial support.
Wir sind ein Team aus Freiwilligen, die sich dafür einsetzen Funkwhale zu entwickeln, zu pflegen, und zu verbessern. Aber um das zu tun brauchen wir deine Hilfe,
und auch finanzielle Unterstützung.
Content/Community/Paragraph We're always looking for help in various areas,
including:
Wir suchen immer nach Unterstützung in verschiedenen Bereichen, z.B.:
Content/Applications.FAQ/Header What is Subsonic, and how do I use it to connect to
Funkwhale?
Was ist Subsonic, und wie kann ich es nutzen um mich mit Funkwhale zu verbinden?
Content/Applications/Paragraph You can connect to Funkwhale through various applications available
on smartphone, tablet and desktop.
Du kannst dich mit Funkwhale über verschiedene Apps für Smartphones, Tablets, und Computer verbinden.
Content/Home/Paragraph You join the network by registering an account on a pod (sometimes
called "server" or "instance"), which will be your home.
Du trittst dem Netzwerk bei, indem du einen Account auf einem Pod (manchmal auch „Server“ oder „Instanz“ genannt) anlegst. Dieser Pod ist dann dein digitales Zuhause.
Content/Home/Paragraph You will be able to interact with other people regardless of which
pod they are using.
Du kannst mit anderen Personen interagieren, unabhängig davon, welchen Pod sie nutzen.